Olen ennenkin kertonut ongelmallisesta suhtautumisestani
kirjasta tehtyihin elokuviin. Jos olen katsonut elokuvan ennen kirjan
lukemista, kirja menettää tehoaan enkä pysty näkemään tapahtumia oman
mielikuvitukseni kautta ja jos katson kirjaan perustuvan elokuvan, ei
elokuvaakaan voi nähdä itsenäisenä teoksena vaan se myös usein kärsii
ennakko-odotuksista. Itsestään selvää, mutta silti ärsyttävää.
Onnistuneet elokuvasovitukset ovatkin sellaisia, joissa
kirjan tarinaa kunnioitetaan ja joissa voidaan elokuvan keinoin luoda asioita,
jotka eivät kirjallisuudessa ole mahdollisia siten, että tarina saa lisäsyvyyttä
ja jopa lisäarvoa. Hyvä elokuva poikkeaa kirjasta tarpeeksi erottuakseen
itsenäisenä taideteoksena, mutta ei liikaa, jotta kirjaa fanittavan katsojan ei
tarvitse olla koko ajan ärsyyntynyt.
Upeasti onnistuneita elokuvasovituksia ovat esimerkiksi
Hohto ja The Sound of Music. Muita varsin hyvin mielestäni onnistuneita ovat
potterit, sormusten herra -trilogia, Sovitus, Jäniksen vuosi ja 2001: Avaruusseikkailu.
Kaikissa näissä tapauksissa taustalla oleva kirja on vähintään yhtä kuuluisa
kuin elokuvakin. Oma suosikkini elokuvasovituksista on kuitenkin sellainen,
että elokuva on huomattavasti kirjaa kuuluisampi.
Varsin kuuluisa kuva: Embassy pictures |
Tämä elokuvasovitus on vuonna 1967 ilmestynyt The Graduate
(Miehuuskoe), joka perustuu Charles Webbin vuonna 1963 julkaistuun
samannimiseen romaaniin. Luin romaanin muutama vuosi sitten, sekin löytyi
1001-listalta, ja pidin siitä. Hassua oli, etten ollut koskaan kuuluutkaan
kirjasta, vaikka elokuva on yksi suosikkielokuvistani. Elokuva on tavoittanut
kirjan tunnelman uskomattoman hyvin ja herättänyt sen hahmot henkiin. Dustin Hoffman on uskomattoman ihana ja taitava Beninä. Kaikki merkittävimmät elokuvan tapahtumat ovat suoraan kirjasta, myös ikimuistoinen hahmo herra McGuire ("I just want to say one word for you. Just one word. Plastics") ja kohtaukset on toteutettu hyvin taitavasti. Benin hämmennys, nuoruus, kokemattomuus ja se miten hukassa hän on omassa elämässään, on siirretty upeasti kirjasta valkokankaalle.
Suurin kiitos siitä, että elokuva on niin hieno,
ikimuistoinen ja yksi suosikeistani on luonnollisesti lähetettävä Simonin ja
Garfunkelin suuntaan. Ilman heitä ei Mrs. Robinsonia muistaisi varmaan
monikaan. Voi Simon & Garfunkel, kuinka teidän musiikkianne rakastakaan! Mutta se on sitten jo toinen tarina se.
Suomalaisista tulee mieleeni Tummien perhosten koti -elokuva, joka perustuu Leena Landerin samannimiseen romaaniin. Landerin romaani on hyvä, oli Finlandia-ehdokkaanakin, mutta filmi on aivan yhtä hyvä. Minä pidin kirjan pitkää selostusta silkkitoukkien kasvatuksesta tylsänä ja romaaniin upotettuna rakennetta rikkovana. Elokuvassa tämä oli luonnollisesti jätetty pois, mikä napakoitti kerrontaa. Ohjaus, käsikirjoitus ja näyttelijät, kaikki on tässä elokuvassa kohhdallaan.
VastaaPoistaEn ole lukenut kirjaa enkä katsonut elokuvaa, vaikka kumpikin on ollut tarkoitus tehdä. Pitääpä tsempata tässäkin. Sinulta tulee niin paljon mahtavia lukuvinkkejä, että minähän alan ihan hukkua tähän luettavien kirjojen listaani! (ihan niinkuin 1001 kirjaa -lista ei olisi jo pitänyt siitä huolen)
PoistaSovitus ja Hohto ovat minustakin todella onnistuneesti siirretty valkokankaalle. Pottereita puolestaan rakastin kirjoina mutta jostain syystä en ole jaksanut katsoa yhtäkään Potter-leffaa loppuun asti.
VastaaPoistaMinulle Potterit olivat lähinnä sellaista ihan jees -viihdettä ja siksipä varmaan pidinkin niiden leffatoteutusta onnistuneena. Tai siis, jos olisin tosifani, en varmaan olisi pitänyt elokuvista. Sormusten herran kohdalla on sama juttu, niistä elokuvistahan ei kukaan itseään kunnioittava Tolkien-fani muka voi pitää...
Poista